Notice the forks at both ends have turned red. These are automatic no-stopping zones that keep trains from blocking in the intersections. If the siding is too short to fit an entire train, the game won’t route trains onto it at all, so be generous with length.
trains tutorial
Sign in to submit translations and participate in voting
Suggestion from MrSkaal submitted for review - December 6, 2025
Remarquez que les aiguillages aux deux extrémités sont devenus rouges. Ce sont des zones sans escales automatiques qui empêchent les trains de se bloquer aux intersections. Si la voie d’évitement est trop courte pour accueillir un train entier, le jeu n’y engagera aucun train, alors soyez généreux en prévoyant la longueur.
Suggestion from Captain Bot submitted for review - June 2, 2025
Remarquez que les aiguillages aux deux extrémités sont devenus rouges. Ce sont des zones de non-arrêt automatiques qui empêchent les trains de se bloquer aux intersections. Si la voie de croisement est trop courte pour accueillir un train entier, le jeu ne l’utilisera pas du tout, alors prévoyez une longueur généreuse.
Suggestion from Captain Bot submitted for review - June 2, 2025
Remarquez que les aiguillages aux deux extrémités sont devenus rouges. Ce sont des zones de non-arrêt automatiques qui empêchent les trains de se bloquer aux intersections. Si la voie d’évitement est trop courte pour accueillir un train entier, le jeu n’y engagera aucun train, alors prévoyez une longueur généreuse.