Key Source Translation Status
AdoptPops__Tooltip
Settlers willing to join your island. Their numbers replenish naturally over time until the limit is reached. Capacity and replenish rate depend on your reputation. Some settlements may not offer this option.
Asumi inimesed, kes on nõus Teie saarega liituma. See number taastub aja jooksul loomulikult kuni teatud piirini. Teie maine mõjutab ressursi arvukust ja taastumise tempot. Mõnel asumil ei pruugi seda võimalust olla.
AlphaStaticIslandMap__desc
A balanced map great for new or casual players. The first and second starting locations offer easy access to all resources and plenty of space to build a large factory. Later on, create ramps to other platforms to scale up industrial and mining operations. New Haven was the first map in Captain of Industry. It was first available in a closed alpha build in October of 2021. Back then, it was the only playable map in the game and it was much smaller than it is now.
Tasakaalustatud kaart, mis sobib suurepäraselt uutele või juhuslikele mängijatele. Alguskoht pakub lihtsat juurdepääsu kõigile ressurssidele ja palju ruumi suure tehase ehitamiseks. Hiljem looge kaldteed kõrgematele platvormidele, et laiendada tööstus- ja kaevandustegevust. See on Captain of Industry esimene ja vanim kaart. See oli esmakordselt saadaval suletud alfaversioonina 2021. aasta oktoobris ainsa mängitava kaardina.
ArmageddonMap__desc
A massive island shattered by a cataclysmic impact, with a giant crater at its core, and valuable resources scattered all around. Lucrative mining opportunities await, if you can handle the scale. Armageddon offers a lot of land to work with, giving you plenty of room to grow. With four distinct starting locations, it supports a range of playstyles from beginner-friendly to veteran-level challenges. This map was introduced in Update 2 to showcase the new map representation and map editor, demonstrating what can be built with the updated tools.
Tere tulemast Armageddonile, möödunud kataklüsmi purustatud jäänustele. Kokkupõrge, mis tekitas keskse kraatri, hajutas väärtuslikud loodusvarad üle kõigi saarte, pakkudes ambitsioonikatele kaevuritele ja ettevõtjatele tulusaid võimalusi. Mul on lihtsalt hea meel, et ma ei elanud siis siin! See pidi olema päris suur PAUK. Sellel saarel on rohkem maad kui kõigil kolmel teisel saarel, mida me oleme uurinud, nii et siin on märkimisväärne kasvuruum. See kaart, millel on neli alguspunkti, millest igaüks pakub erinevat raskusastet, sobib nii uutele mängijatele, kes otsivad jõukohast väljakutset, kui ka kogenud veteranidele, kes soovivad oma tehaseehitusoskusi proovile panna. See kaart loodi teise värskenduse kaardiredaktori tähistamiseks ning see näitab hästi, mida sellega on võimalik saavutada.
AssignedForLogistics__Empty
No route assigned
Teekondi pole määratud
BalancerRatios__Tooltip
If you enable strict output ratio, products will be output to all output ports evenly. If a port cannot accept any more products, output will pause until the port gets freed-up. Input strict ratio works in a similar way.
Saate valikuliselt sundida rangelt ühtlaseid sisend/väljund tootmise suhteid. Kui lubate ranget väljundi suhet, väljastatakse tooteid kõikidesse väljundväravatesse ühtlaselt. Kui värav ei saa enam tooteid vastu võtta, peatatakse väljund, kuni värav vabaneb. Sisendi range suhe toimib sarnaselt.
BeachStaticIslandMap__desc
A beach vacation awaits! This tropical island may look like a relaxing getaway, but beneath its scenic shores lies a serious industrial challenge. Build your factory paradise where palm trees meet pipelines, and make the most of the island’s abundant natural resources. This island offers broad, flat beaches ideal for industrial expansion. Farming and forestry challenges await you on these sandy shores, but abundant crude oil sources will sustain your infrastructure as the sunshine sustains your workers.
Rannapuhkus ootab! Sest loomulikult kaasnevad kõik parimad puhkused kaevandamise, rasketööstuse ja tehase automatiseerimisega. Põllumajanduse ja saematerjaliga seotud väljakutsed ootavad liivarandadel ja rohke toornafta toetab taristut, nagu päikesepaiste mis soojendab Teie töötajaid.
BeachStaticIslandMap__name
Beach
Liivarand
BricksMaker__desc
Produces basic products such as concrete.
Eraldab mullast savi ja valmistab telliseid.
BricksMaker__name
Kiln
Telliskivitehas
CargoDepotWizard__Tooltip
The Cargo Depot can be assigned to only one contract at a time. Once assigned, its ship will automatically carry out the contract as long as the corresponding modules are attached. While the Cargo Depot is assigned to a contract, it cannot import products from mines or oil rigs.
Kaubaladu saab kasutada kas kaevandustest ja naftapuurtornidest toodete importimiseks või lepingu sõlmimiseks. Kaubaladu saab määrata ainult ühele lepingule ja kui see on määratud, täidab vastav laev automaatselt määratud lepingu, seda juhul kui tooted ja moodulid on omavahel õigesti määratud. Kui kaubalaole on määratud leping, ei saa ta täita muid ülesandeid, näiteks toodete importimist kaevandustest ja naftaplatvormidest.
Showing 1 to 10 of 186 entries