| Key | Source | Translation | Status |
|---|---|---|---|
| AssignedForLogistics__ExportTooltipMineTower |
Configures dedicated export routes for trucks. For example, if you’d like to deliver materials mined here to a specific storage but nowhere else, you can assign this {0} to the chosen storage. You can also assign it to another {0} in order to use that one for dumping. If a truck is loaded with materials that don't match any assigned destination, it will choose a target globally.
|
Configura rotas de exportação dedicadas para caminhões. Por exemplo, se você deseja entregar materiais extraídos aqui para um armazenamento específico, mas em nenhum outro lugar, você pode atribuir esta {0} ao armazenamento escolhido. Você também pode atribuí-lo a outra {0} para usá-lo para descarte.
|
|
| ExcavatorT1__desc |
Basic excavator suitable for mining any terrain with bucket capacity of {0}.
|
Adequado para mineração em qualquer terreno com capacidade máxima de caçamba de {0}.
|
|
| ExcavatorT2__desc |
Large mining machine with bucket capacity of {0}.
|
Esta é uma máquina de mineração poderosa com capacidade máxima de caçamba de {0}!
|
|
| ExcavatorT3__desc |
While being huge and slow-moving, it has bucket capacity of {0}.
|
Escavadeira extremamente grande que pode minerar qualquer terreno com facilidade. Possui capacidade de caçamba de {0}. Devido ao seu tamanho, não consegue passar por baixo dos transportes; use rampas para atravessá-los.
|
|
| Flywheel__desc |
The flywheel can store {0} of energy as inertia from its spinning mass. It gradually loses energy only when all other entities on the same shaft are idle (neither consuming nor producing mechanical power).
|
O volante de inércia pode armazenar {0} de potência mecânica como inércia de sua massa em rotação. Ele perde potência gradualmente apenas quando todas as outras entidades no mesmo eixo estão ociosas (não consumindo nem produzindo potência mecânica).
|
|
| GameInitFail |
The game failed to initialize. If this issue persists, please file a bug report.
|
O jogo falhou ao inicializar. Envie-nos um relatório de erro se o problema persistir.
|
|
| LocomotiveT1Tender__desc |
Auxiliary wagon carrying extra fuel to greatly extend the range of a steam locomotive. It can only be placed behind a steam locomotive.
|
Vagão auxiliar que transporta combustível e água extras para ampliar significativamente o alcance da locomotiva a vapor à sua frente. Só pode ser colocado atrás de uma locomotiva a vapor.
|
|
| MechShaft__AccPower |
Accumulated energy (inertia)
|
Potência acumulada (inércia)
|
|
| MechShaft__AccPowerTooltip |
Accumulated energy, or inertia, indicates how much rotational energy is currently stored in the shaft. Mechanical power producers, like turbines, increase inertia by spinning, while consumers, such as generators, draw power from it. If inertia drops too low, consumers won't function until the shaft's power is recharged to a sufficient level. The storage capacity for inertia can be increased by adding flywheels.
|
A potência acumulada, ou inércia, indica a quantidade de potência atualmente armazenada no eixo. Produtores mecânicos de energia, como turbinas, aumentam a inércia girando, enquanto consumidores, como geradores, extraem energia dela. Se a inércia cair muito, os consumidores não funcionarão até que a potência do eixo seja recarregada a um nível suficiente. A capacidade de armazenamento de inércia pode ser aumentada adicionando volantes.
|
|
| RefuelTrain__Tooltip |
The train will be instantly refueled.
|
O trem será completamente reabastecido.
|
Showing 1
to 10
of 29 entries