Key Source Translation Status
AdoptPops__Tooltip
Settlers willing to join your island. Their numbers replenish naturally over time until the limit is reached. Capacity and replenish rate depend on your reputation. Some settlements may not offer this option.
殖民地中願意加入您的島嶼的居民。這個人數會隨著時間的推移自然地補充到滿。招募上限和增長速率受您的聲譽等級影響。此外,一些殖民地可能沒有此選項。
AlphaStaticIslandMap__desc
A balanced map great for new or casual players. The first and second starting locations offer easy access to all resources and plenty of space to build a large factory. Later on, create ramps to other platforms to scale up industrial and mining operations. New Haven was the first map in Captain of Industry. It was first available in a closed alpha build in October of 2021. Back then, it was the only playable map in the game and it was much smaller than it is now.
一張對新手或休閒玩家來說非常友好的平衡地圖。起始位置可以輕鬆抵達所有資源,也有建造大型工廠的充足位置。之後,也可以修建通往更高平台的坡道來擴展您的工廠和採礦業務。 這是Captain of Industry中第一張、也是最古老的地圖。它在 2021 年 10 月的 closed-alpha 版本中推出。當時,它是遊戲中唯一的可玩地圖。
AnimalFarm_RemoveAllAnimals
Remove all
全部移出
ArcFurnace2__desc
This furnace has a cooling system to safely reach higher operating temperatures. This provides increased throughput and an opportunity to reuse some of the excess heat. Power requirements are increased as well.
這個熔爐配備有冷卻系統,可以安全地達到更高操作溫度。這增加了生產量還可以回收更多廢熱,當然耗能也會增加。
ArmageddonMap__desc
A massive island shattered by a cataclysmic impact, with a giant crater at its core, and valuable resources scattered all around. Lucrative mining opportunities await, if you can handle the scale. Armageddon offers a lot of land to work with, giving you plenty of room to grow. With four distinct starting locations, it supports a range of playstyles from beginner-friendly to veteran-level challenges. This map was introduced in Update 2 to showcase the new map representation and map editor, demonstrating what can be built with the updated tools.
歡迎來到末日戰場,這是一場曾經發生的大災難留下的破碎殘骸。造成中心坑洞的那次撞擊,將珍貴資源散布在所有島嶼上,為有野心的礦工和企業家提供了豐厚的機會。我只是很高興那時候我不在這裡!那一定是相當驚人的爆炸。 這個島嶼的陸地面積比我們偵查過的其他三個島嶼都要大,因此有充足的成長空間。地圖上有四個起始位置,每個位置都提供不同難度等級,這張地圖既適合尋找可控挑戰的新手玩家,也適合尋求測試他們建造工廠技能的資深玩家。 這張地圖是為了慶祝Update 2的地圖編輯器而創作的,因為它展示了使用它能達到的成果。
AssemblyRoboticT1__desc
Robotic assembly that is faster and can produce more advanced products.
機器人裝配廠,速度更快,還能生產更先進的產品。
AssignedForLogistics__Empty
No route assigned
尚未分配路線
AssignedForLogistics__ExportTooltipMineTower
Configures dedicated export routes for trucks. For example, if you’d like to deliver materials mined here to a specific storage but nowhere else, you can assign this {0} to the chosen storage. You can also assign it to another {0} in order to use that one for dumping.
為卡車配置專用的輸出供應鏈。比如說您想將在此處開採的材料運到特定的倉庫(距離較近),而不是塞滿全部倉庫,您可以將此 {0} 輸出分配給所選的倉庫。您還可以將其分配給另一個 {0},用於分配傾卸區域。
AssignedTrucks__FuelStation_Tooltip
Assigned trucks will automatically refuel all the nearby excavators and tree harvesters.
被指派的卡車會自動為鄰近的挖掘機與鋸木機加油。
BalancerRatios__Inputs
Enforce strictly even inputs
保持嚴格平均輸入
Showing 1 to 10 of 183 entries