| Key | Source | Translation | Status |
|---|---|---|---|
| Contracts__Tooltip |
Lists all available contracts. The product on the right is what you will import. Unlike quick trades, contracts are long-term and must be assigned to a Cargo Depot. Establishing a contract requires a one-time Unity cost, with additional monthly and per-exchange Unity fees. Use the dropdown to check the maximum transfer capacity based on ship size. For complex products, hover over the yellow diamond icon to see their production value. Contracts can be highly profitable, especially for advanced factories exporting complex goods.
|
Loetleb kõik saadaolevad lepingud. Vasakpoolne toode on eksporditav (müüte) ja paremal imporditav. Lepingud on mõeldud püsivaks kasutamiseks (võrreldes kiire kaubandusega). Leping tuleb määrata kaubalaole (mitte kauplemisdokis nagu kiirkaubanduse korral). Lepingu määramiseks tuleb kõigepealt kindlaks teha, millisel on ühekordne Ühtsuse kulu. Sõlmitud leping maksab ka väiksema igakuise Ühtsustasu, lisaks tasu iga vahetatud lasti eest (sõltub kaubeldud kogusest). Maksimaalse laevareisi kaubavahetuse koguse nägemiseks, valige rippmenüüst kasutatava laeva suurus. Keerukamate toodete korral saab tootmisväärtuse nägemiseks hõljuda kollase 'teemandi' ikooni kohal. Lepingud on üldiselt tulusad (eriti keerukate toodete eksportimisel), kuid see sõltub suuresti Teie tehase tõhususest - seega soovitatav edasiarenenud tehaste jaoks.
|
|
| CraterStaticIslandMap__desc |
A massive meteorite impact carved out this island, leaving behind a resource-rich basin surrounded by steep crater walls. Digging into the rim can unlock space and materials, but go too far, and your factory might go full Atlantis.
This exclusive map was created for the Supporter’s Edition of Captain of Industry. Thank you for your generous support, Captain, your contribution made an impact!
|
Ühe tohutu meteoriidi kukkumine on moodustanud kraatri ja paisanud pinnale ka palju väärtuslikke loodusvarasid. Kuid olge ettevaatlik: mägede kroon on ainus, mis päästab teie tehast üleujutuste eest. Kuid sinna ladestunud maagid teevad need mäed ahvatlevaks kaevandamise ja laienemise sihtmärgiks, seega on soovitatav hoolikalt planeerida ja ette valmistada. Noh, kui vesi on kitsas, lasen Jimmyl ehitada tammi - ta on otsinud midagi, mis teda kuradi saarestikust eemale viiks.
See ainulaadne kaart on lisatud Supporter Editioni lisavarustusse, aitäh teie lahke toetuse eest, kapten!
|
|
| CropScheduleSkip__Tooltip |
Click to skip to the next crop in the schedule. Any progress on the current crop will be lost.
|
Klõpsake, et farm liiguks külvikorras edasi. Korjamata saak läheb kaduma.
|
|
| CurlandMap__desc |
A graceful spiral of land and opportunity, Curland dares you to build big while testing your logistics across long, winding distances. Sure, it looks like a croissant, but you’ll need more than one coffee to get through this one.
The terrain arcs from broad, flat plateaus, perfect for factories. Rugged highlands rich in rock are great as a landfill to expand available building space. There’s a vast crude oil deposit hidden offshore. It’s hard to reach, but once tapped, it could fuel your entire spiral empire. Space is abundant, but for the bold, linking both tips into a circular transport loop can turn the island’s shape into a strategic advantage.
|
Tere tulemast Kuramaale, kitsale, piklikule saarele, kus on palju ruumi ja looduslikke aardeid. Selle kumer kuju muudab suure tehase ehitamise väljakutseks põnevaks - valmistuge looma usaldusväärset logistikavõrku, mis suudab mööda selle elegantset kumerust läbida pikki vahemaid. Ja kui ühendate otsad, saate luua isegi ringikujulise logistikasilmuse, muutes saare puuduse strateegiliseks eeliseks. On kuulujutte suurtest naftavarudest, kuid neid ei ole veel leitud.
|
|
| CurrentDisease__Tooltip |
Diseases occasionally appear in your settlement. Some are caused by missing facilities (e.g. fresh water), while others are seasonal and cannot be prevented but their impact can be minimized with medicine. Ship exploration missions may bring back more severe versions of seasonal diseases.
|
Aeg-ajalt ilmuvad Teie asumisse haigused. Mõned haigused tekivad rajatiste puudumise tagajärjel. Mõned on lihtsalt hooajalised haigused, mida ei saa eriti mõjutada. Uurimisretkel võib meeskond saarele tuua hooajaliste haiguste raskemaid tüvesid.
|
|
| DataCenter__desc |
A data center is used to host server racks that you add to it. It is highly scalable and makes computing more affordable. Each added server rack provides computing. It is worth noting that each server rack has its power, cooling, and maintenance demands. However, some people say that all it does is to persist and search in a vast collection of pictures of cats and memes - we were not able to debunk this.
|
Andmekeskust kasutatakse Teie lisatud serveririiulite hoiustamiseks. See on väga hästi skaleeritav ja muudab arvutamise taskukohasemaks. Iga lisanduv serveririiul pakub arvutustehnoloogiat. Tasub märkida, et igal serveririiulil on oma nõudmised elektrienergia, jahutuse ja hoolduse osas. Mõned inimesed arvavad hoopis, et nendes on ainult kassikujutiste ja meemisümbolite kollektsioon - ei kinnita ega lükka ümber.
|
|
| DifficultyContracts__Easy |
More profitable contracts and cheaper loans
|
Kasumlikumad lepingud ja soodsamad laenud
|
|
| DumpingFilterGlobal__Tooltip |
Configures which products trucks are allowed to dump in designated dumping areas on your island. Each mine tower has its own filter to override and fine-tune what can be dumped in its managed area.
|
Määratleb, milliseid tooteid on lubatud veoautodel saarel asuvatel vastavatel tähistustel maapinnale ladustada. Igal kaevanduse kontrolltornil on oma filter, millega saab üle vaadata ja peenhäälestada, mida võib selle hallataval alal maha ladustada.
|
|
| Electricity__Kw |
{0} kW
|
{0} kw
|
|
| ElectricityStats |
Electricity
|
Elektri statistika
|
Showing 11
to 20
of 238 entries