| Key | Source | Translation | Status |
|---|---|---|---|
| TradeStatus__CantAfford |
Not enough products available for trade
|
Vous n'avez pas assez de produits pour faire l'échange
|
|
| TradeStatus__NoTradeDock |
You need to build a Trading Dock first
|
Vous devez d'abord construire un port de commerce
|
|
| TradeStatus__SoldOut |
Sold out – try again later
|
Épuisé - revenez plus tard
|
|
| TradeStatus__TradeDockNotOperational |
The trading dock is not operational, or ship access is blocked.
|
Le quai de commerce n'est pas opérationnel ou l'accès au navire est bloqué
|
|
| TransportSnappingOff__Tooltip |
You have disabled snapping of belts & pipes. This is useful when trying to stack them on top of each other. But it is not suitable for regular building.
|
Vous avez désactivé l'emboîtement des convoyeurs & tuyaux. C'est utile lorsque vous essayez de les empiler les uns sur les autres. Mais ce n'est pas adapté à la construction normale. Vous pouvez désactiver cette fonction en appuyant sur la touche {0}.
|
|
| TransportsPillar__desc |
Provides support for elevated conveyor belts, pipes, or balancers up to height of {0} tiles.
|
Pilier de support pour le transports.
|
|
| TreeHarvesterT1__desc |
A machine for harvesting trees. Make sure to assign service trucks to use it.
|
Une machine pour abattre les arbres. Veillez à ce que des camions de service soient affectés à son utilisation. Elle ne peut pas passer sous les transports.
|
|
| TreeHarvesting__part1 |
To designate trees to be cut, select the <b>tree designation tool</b> ({0} key) (1) and drag your cursor over a forest (2).
|
Pour désigner des arbres à récolter, sélectionnez l'outil de <b>désignation de l'abattage des arbres</b> (touche {0}) (1) et faites glisser votre curseur sur une forêt (2).
|
|
| TreePlanterT1__desc |
A machine for planting trees. Make sure it has access to saplings.
|
Une machine pour planter des arbres. Veillez à ce qu'elle ait accès aux pousses d'arbres. Elle ne peut pas passer sous les transports.
|
|
| Trees__HarvestingOptionsTooltip |
Set the percentage of growth at which trees are cut. This affects wood yield and sapling consumption, as shown.
|
Permet de sélectionner à quel pourcentage de hauteur les arbres doivent être coupés. Cela affecte le rendement en bois et la consommation de pousse d'arbres. Le tableau ci-dessous indique la quantité de bois produite par un seul arbre.
|
Showing 21
to 30
of 103 entries